Russell Hobbs 20200-56 Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Miksery Russell Hobbs 20200-56. Russell Hobbs 20200-56 mixer Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
instructions 2
Bedienungsanleitung 4
mode d’emploi 6
instructies 8
istruzioni per l’uso 10
instrucciones 12
instruções 14
brugsanvisning 16
bruksanvisning (Svenska) 18
bruksanvisning (Norsk) 20
käytohjeet 22
инструкции (Русский) 24
pokyny (Čeština) 26
pokyny (Slovenčina) 28
instrukcja 30
upute 32
navodila 34
οδηγίες 36
utasítások 38
talimatlar 40
instrucţiuni 42
инструкции (Български) 44
47
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1

instructions 2Bedienungsanleitung 4mode d’emploi 6instructies 8istruzioni per l’uso 10instrucciones 12instruções 14brugsanvisning 16bruksanvisning (

Strona 2 - A IMPORTANT SAFEGUARDS

10Leggere le istruzioni e conservarle al sicuro. In caso di cessione dell’apparecchio ad altre persone, consegnare anche le istruzioni. Rimuovere tutt

Strona 3 - ENVIRONMENTAL PROTECTION

11istruzioni per l’usoC CONTROLLO DELLA VELOCITÀ9 Premere il simbolo u per aumentare la velocità e d per diminuire la velocità.10 La spia cambierà c

Strona 4 - 2 EINSCHALTEN

12Lea las instrucciones, guárdelas en un lugar seguro y, en caso de dar el aparato a otra persona, entrégueselas también. Retire todo el embalaje ante

Strona 5 - Bedienungsanleitung

13instruccionesC USO DE LA BATIDORA13 En general, las grandes cantidades, las mezclas espesas y las proporciones elevadas de sólidos frente a líquid

Strona 6 - 2 MISE EN MARCHE

14Leia as instruções e guarde em lugar seguro. Forneça-as também caso venha a fornecer o aparelho a alguém. Retire todo o material de embalar antes da

Strona 7 - PROTECTION ENVIRONNEMENTALE

15instruções11 Reduzir a velocidade para zero fará com que a luz pisque a azul.12 Para parar rapidamente, pressione 2.C UTILIZAÇÃO DA BATEDEIRA13

Strona 8 - 2 INSCHAKELEN

16Læs vejledningen og behold den til senere brug. Lad den følge med apparatet, hvis det overdrages til andre. Fjern al emballage før brug.A VIGTIGE S

Strona 9 - MILIEUBESCHERMING

17brugsanvisning11 Når hastigheden sænkes til nul, blinker indikatoren blåt.12 For at stoppe hurtigt, trykkes på 2.C BRUG AF MIKSEREN13 Generelt e

Strona 10 - 2 ACCENSIONE

18Läs bruksanvisningen och spara den för framtida bruk. Låt bruksanvisningen följa med om du överlåter apparaten. Ta bort allt förpackningsmaterial fö

Strona 11 - PROTEZIONE AMBIENTALE

19C HASTIGHETSREGLAGEN9 Tryck på u för att öka hastigheten och d för att minska hastigheten. 10 Signallampan kommer att ändra färg när hastigheten ä

Strona 12

2Read the instructions, keep them safe, pass them on if you pass the appliance on. Remove all packaging before use.A IMPORTANT SAFEGUARDSFollow basic

Strona 13 - PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL

20Les instruksjonene, oppbevar dem på et trygt sted, og send de med apparatet hvis du gir det videre. Fjern all emballasje før bruk.A VIKTIG SIKKERHE

Strona 14

21C BRUK AV HÅNDMIKSEREN13 Generelt så vil stor mengde, tykk blanding og en stor andel av tørrvarer i væske trenge lengere tid og lavere hastighet.

Strona 15 - PROTECÇÃO AMBIENTAL

22Lue käyttöohjeet, säilytä ne ja anna ne laitteen mukana, mikäli luovutat sen toiselle henkilölle. Poista kaikki pakkausmateriaali ennen käyttöä.A T

Strona 16

23käyttöohjeetC SEKOITTIMEN KÄYTTÖ13 Yleensä suuri määrä, paksu seos ja korkea kiinteän aineksen määrä suhteessa nesteeseen vaativat pidempää aikaa

Strona 17 - MILJØBESKYTTELSE

24Прочтите инструкции, сохраните их, при передаче сопроводите инструкцией. Перед применением изделия снимите с него упаковку.A ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРО

Strona 18 - 2 SLÅ PÅ STRÖMMEN

25инструкции (Русский)C РЕГУЛЯТОРЫ СКОРОСТИ9 Нажмите кнопку u , чтобы увеличить скорость, и кнопку d , чтобы уменьшить.10 Цвет индикатора изменится

Strona 19 - MILJÖSKYDD

26Přečtěte si pokyny a uschovejte je. Pokud zařízení předáte dál, předejte ho i s návodem. Před použitím odstraňte všechny obaly.A DŮLEŽITÁ BEZPEČNOS

Strona 20

27pokyny (Čeština)C POUŽITÍ MIXÉRU13 Obecně lze říci, že velké množství, husté směsi a vysoký podíl tuhých látek vůči tekutinám vyžaduje delší časy

Strona 21

28Prečítajte si pokyny a odložte tak, aby ste ich mohli priložiť pri prípadnom odovzdaní výrobku niekomu inému. Pred použitím odstráňte všetky obaly.A

Strona 22

29pokyny (Slovenčina)11 Ak rýchlosť klesne na nulu, svetelná kontrolka bude blikať namodro.12 K okamžitému zastaveniu stlačte 2.C POUŽÍVANIE MIXÉRA

Strona 23 - YMPÄRISTÖN SUOJELU

35 REMOVING THE WHISKS/HOOKS4 Switch the appliance off (2) and unplug it.5 Hold both whisks/hooks, to prevent them jumping out, and press 5. This will

Strona 24 - 2 ВКЛЮЧЕНИЕ

30Instrukcję należy przeczytać, zachować, przekazać kolejnemu użytkownikowi, jeśli odstępujemy urządzenie innej osobie. Wyjmij z opakowania przed użyc

Strona 25 - ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

31instrukcjaC ZASTOSOWANIE MIKSERA13 Na ogół, większa ilość składników, gęściejsze składniki i wyższy stosunek składników stałych do płynnych, wymag

Strona 26

32Pročitajte upute, držite ih na sigurnom mjestu, proslijedite ih ako dajete uređaj. Uklonite cijelo pakiranje prije uporabe.A VAŽNE SIGURNOSNE MJERE

Strona 27 - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

33upute14 Manje količine, rjeđe mješavine i visok omjer krutina prema tekućinama znači kraće vrijeme i veće brzine.15 Koristite metlice za tučenje z

Strona 28

34Preberite navodila, jih shranite na varnem in jih predajte skupaj z napravo, če jo posredujete naprej. Pred uporabo odstranite vso embalažo.A POMEM

Strona 29 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

35navodilaC UPORABA MEŠALNIKA13 Splošno pravilo pravi, da velike količine, goste zmesi in veliki deleži trdnih snovi zahtevajo daljše trajanje ter n

Strona 30

36Διαβάστε τις οδηγίες, φυλάξτε τις σε ασφαλές μέρος και σε περίπτωση που δώσετε τη συσκευή σε άλλον χρήστη, δώστε μαζί και τις οδηγίες. Αφαιρέστε όλα

Strona 31 - OCHRONA ŚRODOWISKA

37οδηγίες8 Η λυχνία αναβοσβήνει με μπλε χρώμα.C ΤΑ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ9 Πατήστε το u για αύξηση και το d για μείωση της ταχύτητας.10 Η λυχνία αλλά

Strona 32

38A használati utasítást olvassa el és őrizze meg; és adja tovább a készülékkel együtt, ha azt továbbadja. Használat előtt teljes egészében távolítsa

Strona 33 - ZAŠTITA OKOLIŠA

39utasítások11 Ha a sebesség nullára csökken, a lámpa kéken villog.12 A gyors megállításhoz nyomja meg a 2-t.C A ROBOTGÉP HASZNÁLATA13 Általánossá

Strona 34

4Lesen Sie die Anleitung, bewahren Sie sie auf und falls Sie das Gerät an Dritte abgeben, geben Sie auch die Anleitung mit. Entfernen Sie die Verpacku

Strona 35 - ZAŠČITA OKOLJA

40Talimatları okuyun, güvenli bir yerde saklayın, cihazın el değiştirmesi halinde cihazla birlikte aktarın. Kullanmadan önce cihazın tüm ambalajını çı

Strona 36 - 2 ΕΝΕΡΓΟΠΟIΗΣΗ

41talimatlarC MIKSERI KULLANMA13 Genellikle fazla miktarlar, koyu karışımlar ve katı madde oranı sıvı oranından daha fazla olan malzemeler, daha uzu

Strona 37 - ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ

42Citiţi instrucţiunile, păstraţi-le într-un loc sigur; dacă daţi aparatul altcuiva, nu uitaţi să daţi şi instrucţiunile. Îndepărtaţi toate ambalajele

Strona 38

43instrucţiuni11 Dacă viteza va fi redusă la zero, becul se va face albastru.12 Pentru a opri, apăsaţi 2.C FOLOSIREA MIXERULUI13 În general, cantit

Strona 39 - KÖRNYEZETVÉDELEM

44Прочетете инструкциите, запазете ги и ги предавайте, ако предавате и уреда. Отстранете всички опаковки преди употреба.A ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИСледва

Strona 40

45инструкции (Български)C БУТОНИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА СКОРОСТТА9 Натиснете u за увеличаване, d за намаляване на скоростта.10 Лампичката си сменя цвета,

Strona 41 - ÇEVRE KORUMA

46˷έίέϳλϗΕϗϭϟρϐο΃ 7 ϕέί΃ϥϭϠΑΔΑϣϠϟ΍νϣϭΗγ8 ΔϋέγϟΎΑϡϛΣΗϟ΍ ϰϠϋρϐο΍VϰϠϋϭΔϋέγϟ΍ΓΩΎϳίϟEΎϬϠϳϠϘΗϟ 9 Δϋέγϟ΍έϳϐΗϊϣΔΑϣϠϟ΍ϥϭϟέϳϐΗϳγϭ10 ϕ

Strona 42

47ϊϳϣΟΔϟ΍ί΍ΏΟϳΕΎϣϳϠόΗϟ΍Ϫόϣϕϓέ΍έΧ΁ιΧηϟίΎϬΟϟ΍˯΍Ωϫ΍ΔϟΎΣϲϓϥϣ΁ϥΎϛϣϲϓΎϬυϔΣ΍ϭΕΎϣϳϠόΗϟ΍΃έϗ΍ϝΎϣόΗγϻ΍ϝΑϗΔϔϠϏϷ΍ΔϳέϭέοϥΎϣ΃Ε΍˯΍έΟ΍Δϳϟ

Strona 44 - 2 ВКЛЮЧВАНЕ

5C GESCHWINDIGKEITSREGELUNG9 Mit „u” können Sie die Rührgeschwindigkeit erhöhen, mit „d ” verringern.10 Die Kontroll-Lampe ändert ihre Farbe, wenn s

Strona 45 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

6Lisez les instructions, conservez-les et transférez-les si vous transférez l’appareil. Retirez tous les emballages avant utilisation.A PRÉCAUTIONS I

Strona 46

7mode d’emploiC LES COMMANDES DE VITESSE9 Appuyez sur u pour augmenter la vitesse et sur d pour la réduire.10 Le voyant change de couleur avec les c

Strona 47

8Lees de instructies, bewaar ze goed en geef ze met het apparaat mee wanneer u deze aan een derde geeft. Verwijder alle verpakkingsmaterialen voor geb

Strona 48

9instructiesC DE SNELHEID-BEDIENINGSKNOP9 Druk op u om de snelheid te verhogen, op d om de snelheid te verlagen.10 Het lampje verandert van kleur wa

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag